Thai permanent residents are given a number of rights and privileges that aren’t available to normal visa holders in Thailand. The main one being is that Thai permanent residents have the unlimited right to live in Thailand forever. This is a huge benefit for many, and who can then avoid the annual visa extensions, and the burdensome requirements needed to maintain marriage or retirement visas in Thailand.
In addition, despite what the slick haired lawyers will tell you (and sell you) Long-Term Resident (LTR) permits, and Destination Thailand Visas (DTVs) are not a form of permanent residency at all given their stays eventually run out. Nor to any of these visas provide a path to proper Permanent Residency or Thai citizenship.
The Thai version of permanent residency shouldn’t be compared to those available in the west (eg. ‘Green Cards’ in the US or Indefinite Leave to Remain in the UK) where holders are given all rights to live and work and are given similar rights to citizens, except for voting and running for political office. The Thai version of Permanent Residency does not grant working rights and holders will still need to request work permits from the Department of Labour.
Given changes in Thai citizenship laws in 2008, those married to a Thai citizen can skip the need of even holding Thai permanent residency and apply direct for citizenship after working in Thailand for three years. However, for those who aren’t married to a Thai citizen, or who’s current nationality does not allow dual citizenship with Thailand, then Thai PR will be as far as you can go. As such it is important to understand the rights that Thai PR’s do hold.
Main benefits and rights of Thai permanent residents
The following list was printed by the Department of Provincial Administration, and the original Thai version can be found HERE (ผู้ถือใบถิ่นที่อยู่ถาวร ได้รับสิทธิอย่างไรบ้าง)for those who may have need for an official source for their own usage. However, I have reproduced it below in Thai and English.
- มีสิทธิที่จะอยู่ในประเทศไทยเป็นการถาวร โดยไม่ต้องคอยยื่นคำขอเพื่อพำนักอยู่ต่อเป็นการชั่วคราวในแต่ละปีอีก: The right to reside permanently in Thailand, without needing to submit a petition to immigration to confirm that they will continue to reside for the following year.
- มีสิทธิได้รับใบสำคัญประจำตัวคนต่างด้าว ซึ่งเปรียบเสมือนเป็นบัตรประจำตัวประชาชนสำหรับคนต่างด้าว: The right to receive an alien identification card, which is similar the Thai national identification card, but for non-Thai’s.
- มีสิทธิที่จะได้รับการบันทึกชื่อเข้าอยู่ในทะเบียนบ้าน (แบบ ท.ร.14) เช่นเดียวกับคนสัญชาติไทยด้วย: The right to have their name recorded in the house registration (Form Tor. Ror. 14) along with other Thai nationals
- มีสิทธิตามที่กฎหมายต่างๆ ได้กำหนดไว้ เช่น ได้สิทธิเกี่ยวกับสัญชาติของบุตรที่เกิดในประเทศไทยเพราะในกรณีที่บิดาและมารดาเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในราชอาณาจักร เมื่อมีบุตรเกิดในประเทศไทย บุตรก็จะได้สัญชาติไทย (มาตรา 4 แห่งพระราชบัญญัติสัญชาติ (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2535): Other rights under various laws. For instance, children born in Thailand when both the father and the mother have permanent residency will acquire Thai nationality at birth- according to Section 4 of the Nationality Act (Second version) B.E. 2535
- มีสิทธิซื้อห้องชุดในอาคารชุดที่เรียกกันเป็นภาษาอังกฤษว่า คอนโดมิเนียมโดยไม่ต้องโอนเงินจากต่างประเทศเข้ามาซื้อ เพราะถ้าหากไม่ใช่เป็นคนมีถิ่นที่อยู่ในราชอาณาจักร จะต้องโอนเงินจากต่างประเทศ เข้ามา จึงจะมีสิทธิซื้อได้ (มาตรา 19 แห่งพระราชบัญญัติอาคารชุด (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2534): The right to purchase a condominium in a building, without needing to transfer funds to purchase the condo from abroad, which is something required for all other foreign nationals in Thailand (Section 19, Condominium (No. 2) B.E. 2534)
- มีสิทธิยื่นคำขอแปลงสัญชาติเป็นไทยได้ : The right to apply for naturalization as a Thai citizen.
- สามารถขอเอกสารใช้แทนหนังสือเดินทางของประเทศไทยเพื่อใช้สำหรับเดินทางไปต่างประเทศ ได้ด้วย เพราะบางในกรณีคนต่างด้าวผู้ที่มีถิ่นที่อยู่อาจจะขอหนังสือเดินทางจากสถานทูตหรือสถานกงสุลที่ ตนมีสัญชาติ ไม่ได้ด้วยเหตุผลบางประการ ดังนั้น เมื่อมีความจำเป็นจะต้องเดินทางไปต่างประเทศ จึงจำเป็น ต้องไปขอเอกสารใช้แทนหนังสือเดินทางจากกระทรวงการต่างประเทศของไทยเพื่อสำหรับใช้เดินทางแทนหนังสือเดินทาง: The ability to request for travel documents for international travel in the case where the embassy or consulate of your citizenship is unable to do so. The documents are available from Ministry of Foreign Affairs of Thailand.
Like what you’ve read here? Please donate!
|